Speak Easy: Open Topic
"Don’t let April showers keep you locked in your house! Come on out and celebrate Spring with a craft cocktail and some popcorn while 10 local writers share their short works of prose and poetry from our stage We have a great line-up planned for this one, including: David Ruekberg, Emerson Bondi, Joanne Williams, Sean Mulligan, Walt Way, Rebecca Finein, Deb Sperling, Lise Kunkel, and Javannah Davis. Don’t miss it!" Doors open at 12:30 pm. 21 and Over with Proper ID. $7.00- Flour City Yawp (see above)
- Poetry prof at SUNY Geneseo
- City Newspaper CityVersePoetry Column
- New Ground Poetry Night, first Tuesdays, Equal Grounds Cafe (with Jonathan Everitt)
- Bloom Poetry: Prompting poetry to pop up and bloom in beds, cracks, and crannies in the Rochester area
Pungent, not biting
Laura Klinkon’s chapbook, Looking Askance, suggests its tone in the title itself. The work glimpses into the narrator’s relationships to mother, neighbors, self, and others with an ironic but usually gentle attitude. The cover art, a Byzantine portrait bust, goes a long way to suggest this tone. As described by the Metropolitan Museum of Art, “this sensitively carved portrait bust presents a mature woman with a thoughtful expression and piercing gaze; the scroll held in her right hand signals an appreciation for classical learning and marks her as a member of the elite.” Perhaps not a member of the elite, but Klinkon reveals herself as definitely schooled in classical learning. The front matter of her little book is a little intimidating at first, beginning with an epigraph from Juvenal, followed by an introduction in which she ponders to what extent the satires she intends “fall under the classical Horatian, Juvenalian, or Menippean categories.” I prepared to feel quite stupid as I read her poems, but I needn’t have feared. The first poem reveals itself to be quite approachable in its diction and subject matter, as its easygoing title, “I went to the city today,” suggests. Though the poem employs a few top-shelf words and concepts (“contingency realms,” and a brief philosophical debate on will versus desire), it poignantly evokes a situation of modern loneliness. Although we don’t learn the specific circumstances of the event—Klinkon often explores the philosophical underpinnings of events more than the physical details—the poem peruses the “bones” of the event, an image used in the poem itself to suggest the lack of substance in the conversations she was a party to. “‘What is your weight in bone?’” is the “one thing / I hadn’t dared say,” she writes. The loneliness engendered by feeling somewhat estranged from the company of others even while in their company is a theme that runs throughout the work. The four-line “People may look” finds the speaker being looked at “askance” by others, while “Some tides rise” explores “various projects / incomplete,” which appear to include the project of identity as well. “Scattered clouds” suggests that this feeling of incompleteness is the loneliness of the introverted and introspective artist who, given the complications of relationship with anyone, might finally resolve to stay in bed and “not even / pick up the phone.” This is echoed in a later poem, “Today you liked my shirt,” in which a hole in the front represents “solitude” and “a shroud hung / on the bones of a mazurka-stepping / apparition.” In fact, I don’t find these pieces that satirical, though there is certainly irony in them; and though they suggest criticism of both society and self, I find the tone more sympathetic than mocking. “After the concert” certainly conveys a criticism of social manners, as the speaker “correctly used no fingers / for my food, my weaving / through the klatsches ruffled / no one.” But this is about as critical towards others as Klinkon gets. And certainly she is self-deprecating a little later in the poem when she admits an awkward moment leaving the party, “my head nearly thumping the banister” in her haste or distraction to get the hell out of there. Yet, rather than the ire or caricature of satire, the poem ends with a poignant admission: “I saw / all I was, done, knew…could be entwined / in a bundle and trundled as a bien vivante, / bon voyagée courante.”Diction and Form
I must admit, there were many times I had to run to the online dictionary for some of the terms Klinkon chooses, sometimes perhaps unnecessarily taxing the reader’s resources (making me research “annelid,” when she had already used the word “worm,” which sufficed). In the above case, Google did not give a precise translation of the two French terms. But I got the idea (I hope). The loneliness I sense in these poems gets more specific than grand existential pathos. As the chapbook develops, Klinkon introduces a relationship with a neighbor who is useful as a plowman in winter, but whom “I liked better before you had your / colonoscopy.” True, there’s a sting to that statement, though it seems pretty direct; ironic, rather than sarcastic, only in the social expectation that we should love our neighbor, even if sometimes he expects too much. Klinkon doesn’t employ traditional forms, though she uses plenty of internal rhyme, as in the first poem discussed. I went to the city today where others awaited not me, but it was okay, I had little to say, so they made some space for me. The last line of the poem highlights the conjunction between form and content: “Today, I was keenly all ears.” The last time I chatted with Laura, she mentioned that she had published The Silent Lyre, a collection of translations of Edna St. Vincent Millay’s sonnets from English into Italian, so it’s clear she’s well-acquainted with formal poetry. These poems mix form and a conversational tone to make them sad but sharp little songs. Maybe next time we chat Laura can clear up my misconceptions about satire, but it may be a hard sell. There’s a little too much sweetness in these poems, though mixed with bitters, as in the beautiful images of the final poem, My heart is a pip poison as an apple seed slippery as a lemon’s crimped in a leather rind As she admits in her Introduction, “the result is pathetic.” I understand that not in the modern sense of “miserably inadequate,” but in its original sense: “evoking pity, sympathetic sadness.” As the description of the Byzantine bust suggested, the speaker in Klinkon’s work is thoughtful, piercing, and sensitive.Genesis 2:10-14 New Jerusalem Bible
The title of my book refers to the Pishon, the only river mentioned in the second creation story of Genesis whose location has not been identified. Various theories include the Nile; a now-dry channel running from Medina to Kuwait; and even the Danube, associated with this mosaic in Qatr, Libya, perhaps depicting a thirsty pilgrim, or Adam (© livius.org).Submitting poems to journals is an arduous process, and apparently my way of implementing it makes it more so. I have a personality defect which makes me sometimes take things too seriously, and sometimes not seriously enough, (but that will be the subject of another post). So everything takes a little longer as I consider, evaluate, reflect, reassess, grumble, consider again, and eventually come to a resolution. Or not.The advent of the paperless world has made submitting poems easier, though electronic vehicles come with their own challenges, as you know. Mostly, though, it's easier. In the old days I had to stuff envelopes and mail them out, a more arduous task than it might sound to those whippersnappers who have only been on the receiving end of an envelope. The first step in submitting work was to research journals that might be a fit for my work. In the 1990s, when I began to seriously engage the mechanics of publication, I consulted a three-inch thick directory of little magazines and small presses called The Directory of Little Magazines and Small Presses. When I found some I thought sounded interesting, either because of their titles or subject matter (various indices indicated each), if I were responsible I visited the local Borders or independent bookstores (neither of which exist in the Rochester area any more, except Greenwood Books in Rochester and Lift Bridge books in Brockport), or tried to find them in a library (sometimes I was able to locate a few in the Rochester downtown branch or, rarely, at the University of Rochester). If I were less responsible, I just shot in the dark (against my nature, at least the greater part of it). Having narrowed the field one way or the other, I compiled 3-5 poems in Word document batches according to style or content. Then, usually during school vacations, I filled our large dining room table with the printed-out batches, placed cover letters atop them, folded SASEs for responses and return of manuscripts, and then stuffed stamped envelopes with the lot, and hauled the bundle to the post office. A few months later the rejections rolled in, and I would repeat the process over the next school break. My wife told me she had heard of a poet who kept his batches in a cubby he had inherited from a local post office, and as soon as a rejection came in sent out a new batch, but I never got that organized. In those days, few journals accepted simultaneous submissions, so the cycle was slow. As those of you know, now the process is much easier. Go to the website of the journal you hope will be interested in your work, read a few sample poems to see if it is a good fit, click the "Submit" link, and upload your work. Most sites have some kind of submission manager, such as Submittable, to help you keep track of your submissions. Some use the Ur-submission manager, Devin Emke's "Submission Manager," that all presses accepting work online used to use, and that now only a few, such as Cider Press Review, still do. Maybe they've invested too many of their few dollars and precious time to move over to Submittable, which most journals use, or maybe they're just very nostalgic. Some, such as Diode, still accept work only through email. And some very respectable journals, such as The Southern Review, still rely on the post office, which probably narrows the field to those who are really serious -- or who can't deal with the computer. Though the process is easier, it doesn't necessarily mean one's chances of getting a poem or story published is much greater. There's a proliferation of online poetry journals, and more people seeking publication for poetry than fifty years ago. Presumably the same problem exists now as did then: more people writing poetry than reading it, but at least online publishing makes it easier for people to access creative work, as noted in Stephanie Burt's 2015 article in the New Yorker, "The Persistence of Lit Mags." Regardless of success, I don't write to get published. Several times in my life I've given up on trying to get in print, but after a few depressed weeks of not writing, picked up my fountain pen again and started. Not to get published, but just because I couldn't help it. Of course, being back in the saddle riding towards publication does put a happy pressure on what I write -- or at least what I choose to revise -- to be clearer, wiser, funnier, and altogether more effective as a writer than if I were just fiddling with my navel in a journal. Wish me luck.
David Ruekberg's poems engage the domestic and natural spheres to encounter the elemental forces that drive us: love, grief, despair and hope. “Dirt and instructions” coalesce and point to answers not given but suggested, offer “somewhere to overnight/before rain, and winter,” promise love as surrender, “and no one asking questions.” Where Is the River Called Pishon? is an irresistible book that asks to be read and read again. —Pablo Medina, author of The Floating Island (poems) and Cubop City Blues (a novel), and thirteen other works, including an acclaimed translation of Lorca’s Poet in New York.
David Ruekberg's probing debut collection renders the world for readers, in many senses of the word. His poems distill experience to concrete moments of "magnolia blossom. . .Dutch Catholic schoolgirls. . .traffic's wreathed whine." They also present a world in flux. Past and present, creation and destruction coexist: a "half-world below heaven," where "the species will follow all species…it will die out"; where "The law commands the cells' bloom/in the body, light's intercourse with matter, the ions' banquet/of rust." Ruekberg marvels at it all, even at questions about the meaning of existence: "History is the ultimate act of faith. Plant an atom in darkness/and you sow a cosmos." By turns playful and solemn, the poems are generous invitations to consider the origins of life and its inevitable ends, to remember the fact that, at least sometimes, "everything murmurs and winks, as if holy."
—Tracy Youngblom, author of Growing Big and One Bird a DayThis rant was originally posted on my blog "Ruekblog" at poetry.restory.com (now defunct) on July 5, 2007.
This piece was originally written on August 28, 2000